みんな映画を観る時は字幕派?吹き替え派?


▼ページ最下部
※省略されてます すべて表示...
006 2015/07/20(月) 09:49:50 ID:wb6aj1VZ0.
>>1
英語が聞き取れる場合は別として、わかりやすくて正確なのは吹き替えだね。
でも、実際に現場でしゃべっている声を録音している生声とは違って吹き替えはスタジオだから、
その場の雰囲気に合った声にできないのがちょっと残念。
映画に合わせて字幕か吹き替えかを分けてる。

返信する


▲ページ最上部

ログサイズ:50 KB 有効レス数:126 削除レス数:2





映画掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

スレッドタイトル:みんな映画を観る時は字幕派?吹き替え派?

レス投稿

未ログイン (ログイン

↑画像ファイル(jpg,gif,png)