芸人や大根役者の吹き替え 賛成?反対?


▼ページ最下部
※省略されてます すべて表示...
060 2017/09/18(月) 22:29:16 ID:Zh/Y4OD9VY
日テレが「ジュラシック・ワールド」吹替変更→変更された役者が激怒

日本テレビ系「金曜ロードSHOW!」で7月に放送された映画「ジュラシック・ワールド」(以下ワールド)の
“日本語吹き替え騒動”が、新たな展開を見せているという。
2015年に公開された同映画は、全世界で16億ドル(約1800億円)のメガヒットを記録した。「ジュラシック・パーク」で始まる
シリーズ4作目は、遺伝子操作で誕生した新種の恐竜が大暴走するという内容が大ウケし、日本でも大ヒット。劇場版の日本語吹き替えは、
恐竜行動学のエキスパート・オーウェン役を玉木宏(37)、オペレーションマネジャーのクレア役を木村佳乃(41)が務めた。

 ところが、だ。あまりの出来の悪さとミスマッチ感にネット上ではバッシングの雨アラレ。事態を重くみた日本テレビは、
地上波で放送するにあたり、それぞれ山本耕史(40)、仲間由紀恵(37)で製作したのだった。
「今夏の大型企画として編成されたので、失敗が許されなかったんですよ。しかも『ワールド』は地上波初です。あれだけ大ヒットしたのに、
わざわざ評判の悪い玉木と木村で放送したら盛り上がりに水を差しかねない。そこで山本、仲間に変更したのです。番組独自に製作するのは
何と6年半ぶりのことでした」(芸能プロ関係者)
 事実上の“失格”の烙印を押された玉木と木村の両事務所はカンカン。結果、日テレと険悪ムードが漂うことになった(本紙既報)。

https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20170918-00000025-tospowe...

返信する


▲ページ最上部

ログサイズ:28 KB 有効レス数:73 削除レス数:0





映画掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

スレッドタイトル:芸人や大根役者の吹き替え 賛成?反対?

レス投稿

未ログイン (ログイン

↑画像ファイル(jpg,gif,png)