吹替えで観てる奴は素人


▼ページ最下部
001 2012/09/01(土) 00:14:58 ID:L/P4Jkd1ig
吹替えだと当本人の生声がわからない
セリフの喋り方も凄く良いのに声優だと台無しになるよ

返信する

002 2012/09/01(土) 00:25:37 ID:S2ep69Bfuw
字幕でも同じ様なモンだろw
結局その外国語を勉強しないと本来の
映画を観た事にはならんw

返信する

003 2012/09/01(土) 00:35:46 ID:dFQ6LoK8wM
あらら そうなんだー(棒
洋画なら文字数の制限ある字幕より吹き替えの方が情報量が多い
葺き替えの一番の問題は翻訳よりもやっぱり声優だろうね
一人で鑑賞するときはオリジナル音声+日本語字幕
家族でリビングで適当に…なんて時は吹き替え
選択できる環境ならニーズに合わせて使い分けるのはいいねw
では ではw

返信する

004 2012/09/01(土) 00:40:20 ID:pfLPqdT/yU
字幕で映画観てんのは
日本人ぐらいなんだってよ

返信する

005 2012/09/01(土) 01:04:59 ID:HwLinol3bU
>>1
字幕で映像台無しw

そこまで語るなら英語身に着けろよ

返信する

006 2012/09/01(土) 01:32:13 ID:vrnn.N8e9I
漢字読めないから吹き替えで見てる奴は正直に言えよ。

返信する


▲ページ最上部

ログサイズ:40 KB 有効レス数:97 削除レス数:0





映画掲示板に戻る 全部 次100 最新50

スレッドタイトル:吹替えで観てる奴は素人

レス投稿

未ログイン (ログイン

↑画像ファイル(jpg,gif,png)